Kérdése van? Hívjon minket! +36-20/417-6567
Lázár Ervin egyetlen műfordítása igazán mesés irodalmi csemege.
Lázár Ervin egyetlen műfordítása igazán mesés irodalmi csemege. A huszonöt rövid, hol humoros, hol izgalmas vagy épp megható történet főszereplője, Nyulacska mindannyiunk számára ismerős lehet. Születése pillanatától kezdve olyan kalandokba keveredik ugyanis, amelyek bármilyen kölyökkel megeshetnek, akár embergyerek, akár kisnyuszi az illető. Bambihoz és Vukhoz hasonlóan fokozatosan fedezi fel a világot maga körül - a kényelmes nyúlüregtől a tágas mezőn és a veszélyekkel teli erdőn át egészen a közeli faluig. Ahogy a szemünk láttára felcseperedik, megtanul húsvéti tojást festeni, csatangolásai közben barátokra tesz szert, sőt velük együtt bátran szembeszáll a ravaszdi rókával meg a kistestvéreire támadó karvalyokkal. S ki tudja, talán egy szép napon még a szerelem is rátalál!Predrag Stepanović, a Magyarországon élő kiváló szerb író bájos és szerethető meseregénye ezúttal Szabó Nyulász Melinda rajzaival jelenik meg.